Nişanyan Sözlük APP
Het doel van het woordenboek is om a) oorsprong en b) historische evolutie van Turkse woorden in de standaard hedendaagse geschreven taal te documenteren. Het is niet de bedoeling om een actuele definitie van woorden te geven.
woordkeuze
1. Eigennamen (echte en fictieve namen van mensen, namen van plaatsen, namen van stammen en stammen, handelsmerken die niet kwalificeren als geslachtsnamen) zijn niet inbegrepen. Enkele uitzonderingen (Allah, Turks, Istanbul, Grieks) zijn de uitzonderingen. Voor Turkse plaatsnamen, zie mijn Nisanyan Yeradları-site op www.nisanyanmap.com, en mijn Nisanyan Names-site op www.turkadlar.com voor Turkse persoonsnamen.
2. Alleen woorden die sinds 1960 voldoende frequent in Turkse geschreven bronnen zijn gevonden, zijn opgenomen. Woorden met weinig resultaten in Turkse teksten werden verwijderd uit de Google-zoekopdracht. Als een natuurlijk gevolg van deze regel zijn woorden die vroeger in het Turks bestonden, maar in de afgelopen 60 jaar in onbruik zijn geraakt (amramak, mulabeset) of niet worden weerspiegeld in de algemene geschreven taal, hoewel ze in lokale dialecten worden gebruikt (kendürük , üyülmek) zijn niet inbegrepen.
3. Het is niet de bedoeling om de technische terminologie van de verschillende vakgebieden volledig weer te geven.
4. Woorden van buitenlandse oorsprong worden in het woordenboek opgenomen als ze veel voorkomen in Turkse teksten en zonder aanhalingstekens (e-mail, wafel, upload).
5. Afgeleiden die zijn gemaakt van een woord dat een hoofditem is in het woordenboek met veel voorkomende achtervoegsels in het Turks (woordenboek, syntaxis, biologisch) en verbindingen gemaakt van woorden met een hoofdwoord (kop, instructie, seksuoloog) worden niet als afzonderlijke items weergegeven. Dergelijke woorden worden echter zoveel mogelijk vermeld onder het (de) relevante artikel(en) en hun oorspronkelijke Turkse gebruik wordt indien nodig toegelicht.
6. Onder de titel "Geschiedenis" worden de vroegste voorbeelden getoond van een woord in het Turks in verschillende vormen en in verschillende betekenissen. Uiteraard worden de records bijgewerkt als eerdere voorbeelden worden gevonden.
7. De woorden in de spellinggids van de Turkse taalvereniging zijn geschreven in overeenstemming met de spellinggids. Voor degenen die niet beschikbaar zijn, had de schrijfstijl, die vaker voorkomt in de Turkse pers van vandaag, de voorkeur.
8. Het woordenboek is het product van een ononderbroken inspanning sinds 1995. Bijna dagelijks worden er correcties en aanvullingen gedaan. De laatste updatedatum voor elk item is rechtsonder bij het item te zien. (Transacties ouder dan 17.06.2011 worden niet geregistreerd.)